J.S. Bach - Cantata BWV 108 "Es ist euch gut, dass ich hingehe"
https://www.youtube.com/watch?v=dqxKmFHmaAg
Kantata „Es ist euch gut, daß ich hingehe” BWV 108 J.S.Bacha, przeznaczona na 4 Niedzielę po Wielkanocy Cantate, po raz pierwszy została wykonana w Lipsku 29 kwietnia 1725r., podczas porannego nabożeństwa w kościele św. Mikołaja.
Autorką tekstu, opartego na Ew. Jana 16:7,13 jest niemiecka poetka i pisarka Christiana Mariana von Ziegler (1695-1760), kobieta utytułowana i zasłużona w mieście Lipsk (Bach wykorzystał dziewięć utworów poetyckich jej autorstwa jako libretta własnych kantat : BWV 103, 108, 87, 128, 183, 74, 68, 175, 176).
Tekst Bachowskiego dzieła, które składa się z 6 części, rozpoczyna się cytatem z niedzielnej Ewangelii – zwrotem Zbawiciela kierowanym do apostołów: „Lepiej dla was, żebym Ja odszedł. Bo jeśli nie odejdę, Pocieszyciel do was nie przyjdzie, jeśli zaś odejdę, poślę go do was” (J, 16, 7). Wypowiedziana przez Jezusa obietnica zesłania Ducha prawdy stanowi zarówno pierwsze objaśnienie tajemnicy Trójcy św., jak też zapowiedź przyszłego posłannictwa nie tylko dwunastu apostołów, ale całego Kościoła. Kantata kończy się wierszami z 10 zwrotki chorału Paula Gerhardta „Gott Vater, sende deinen Geist” (1653), które stanowią powtórzenie deklaracji wiary chrześcijanina w Boże kierownictwo w życiu człowieka.